你的洋名有性暗示?
取洋名的5大禁忌

洋名就像是我们的第二个名字一样,和外国朋友自我介绍时最方便的表达方式,洋名字在日常生活中使用率越来越高,但你知道在取名的时候有许多禁忌吗?

1

禁忌一、具有性暗示的名字

在国外有些性暗示的讲法,像是“Cherry”有暗指处女膜的意思,“Fanny”则是指屁股、生殖器,这些单词可千万不要把它当作你的名字啊,外国人听到会惊讶的!

禁忌二、名字的性别用错

洋名也有分男生名和女生名,这个可要注意咯!像是许多女生会取的“Albee”、“Paddy”、“Jesse”,其实在国外是男生的名字。

禁忌三、使用英文单词当名字

有些英文单词听起来平易近人又可爱,像是:Honey、Apple、Kiwi⋯⋯在外国人听来就是一个“怪”!好像把人当东西在叫,这样说起来不太庄重,而这些单词用来叫家里的宠物则比较适合。

禁忌四、中文名字直翻

有时候为了不要浪费时间去找适合自己的洋名字,会直接用中文名字去直翻洋名字,像是中文名有“江”的就叫River,有“天”的就叫Sky,这些在外国人眼里是非常不正式的喔!

禁忌五、取跟宗教、神明有关的名字

有些人想要让自己的洋名字特别点,会参考一些像是圣经或神话里的人物名字,但与神同名会有种诋毁神明的感觉,而且一不小心取成了坏人的名字那就不好了,例如“Cain”就是《圣经》记载中,是世界上所有恶人的祖先,因为憎恶弟弟亚伯的行为,而把亚伯杀害,后受上帝惩罚。
【免责声明】
“爱生活iLifePost”网站欢迎读者/网民留言,创造友好交流空间;唯网民留言皆不代表本网站立场。本网站有权删除任何人身攻击、鼓吹种族宗教隔阂、诽谤造谣、网络霸凌等煽动性留言。